ملکه ها و پادشاهان بیکاری توی خیابان ها می چرخند ؟ به عبارتی این ملکه ها و این پادشاهان از کجا آمده و به کجا می روند ؟ این روزها همه ما شاهد مانتو ها و تی شرت هایی هستیم که روی آنها با حروف انگلیسی بزرگ «queen» و «king» حک شده. اما ماجرای این لباسها چیست و چرا این همه در بازار مشتری پیدا کرده است؟«keep calm and carry on» احتمالا این عبارت برای شما آشنا باشد و اگر روی مانتوهای دخترانه و تیشرتهای پسرانه آن را ندیده باشید، حتما در شبکههای اجتماعی با موج طنز آن روبهرو شدهاید. در ادامه با میهن پست همراه شوید.
این ملکه ها و این پادشاهان بیشترشان از داستان بی خبرند؟ چرا که این عبارت تاریخچهای به قدمت جنگ جهانی دوم دارد. مثل هر مدِ تازهواردی که بدون شناخت وارد کشور میشود و سریع فراگیر میشد، این مد و لباس هم خیلی زود پخش شد تا جایی که im queen بر تن پسرها نشست و king شد طرح روی مانتوهای دخترانه. حالا اصل این جمله یعنی چه و از کجا آمده است؟ آیا این جمله هم مثل هزاران عبارات لاتین است که بدسلیقگیِ برخی آن را مهمان لباسها ما کرده یا پشت آن قصهای وجود دارد؟
و اما ماجرای این مانتوهای پست نویسی شده چیست ؟ ماجرا از این قرار است که در دوران جنگ جهانی دوم، دستگاه تبلیغاتی دولت انگلیس مجموعهای پوستر طراحی و توزیع میکند که در آنها پیامهایی از طرف جورج ششم پادشاه این کشور، با هدف روحیهدادن به مردم و سربازانِ در حال جنگ حک شده است. بالای این پوسترها هم به نشانه پادشاه انگلیس، عکس یک تاج سلطنتی طراحی شده است. پوسترهای اول و دوم این مجموعه پوستر ۲۰تایی چاپ و در سطح گستردهای هم توزیع میشود؛ اما سومین پوستر این مجموعه هیچ وقت رسانهای نمیشود؛ چرا که برای زمانی پیشبینی شده بود که خاک انگلیس اشغال شده باشد تا این پوستر به سربازان روحیه برای ادامه دادن بدهد. پوستری که روی آن نوشته شده بود: «آرام باشید و ادامه دهید.»
پوستر اول و دوم این مجموعه با این پیامها: «آزادی در خطر است، با هرچه میتوانید از آن دفاع کنید.» و «شجاعت شما، خوشرویی شما و ثبات قدم شما برای ما پیروزی میآورد.
با این اوضاء و احوال سالها بعد زن و شوهری که در یک کتابفروشی کار میکردند، یکی از این پوسترها را در جعبهای از کتابهای قدیمی پیدا میکنند و از آن خوششان میآید. آنها پوستر را قاب کرده و روی دیوار کتابفروشی خود نصب میکنند. در سالهای بعد آنها فهمیدند که مشتریان هم به این پوستر علاقهمند هستند و برخی میخواهند آن را بخرند، پس شروع به چاپ از روی این پوستر کردند.از سال ۲۰۰۰ به بعد این پوستر به طرز چشمگیری در دنیا معروف میشود و اخبار تلویزیونی و مقالههای مطبوعات این جمله را نقل میکنند. رواج این پوسترها به نحوی بود که جمله اول آن نوشته میشد و بقیه آن به سلیقه فرد بستگی داشت. مثلا میتوانی بنویسی آرام باش و قهوه بخور یا آرام باش؛ امروز تولد من است، آرام باشید من یک ملکه هستم و غیره.
الان با گذشت سالها از این اتفاق، هنوز تب «آرام باشید» پایین نیامده و در دنیا طرفداران خود را دارد. جالب است بدانید حتی سایتی با همین عنوان وجود دارد که این امکان را به مشتریهای خود میدهد که روی هر کالایی به سلیقه خود جمله مورد نظرش را بعد از «آرام باش» حک کند.
و حالا در ایران سالهاست که از رواج این مد در اروپا میگذرد و موج آن تازه به کشور ما رسیده است. طبق گفته یک تولیدکننده مانتو، در روزهای پایانی سال گذشته تمام این مانتوها وارداتی بودند که بعد از مدتی در بازار با اقبال روبهرو شدند.
اما گذشته از این حرفها نکته دیگری که میتوان گفت این است که همه مدها و گرایشهای اجتماعی تازه ورود و تا مقداری عجیب، به مدد گسترش شبکههای اجتماعی و کاربران طنازشان، به هجو و مطایبه کشیده میشود. مثل مانتوهایی که با همان فونت و لوگوی مانتوهای طرح کینگ، به لاتین پشتشان نوشته شده: «بوق نزن سالار خستهس!»